30.8.15

permanent exhibition in berlin

 




















materiales: PUR, laca japonesa, cola de conejo, globo, espinas de cactus, cadena de cobre, dientes de plata, orejas de plata, partes de bronce

 If you are in berlin, please visit fellfisch cafe

trabajando para CH.aco/ working for CH.aco



















CH.aco feria de arte contemporáneo
piezas de cerámica
ceramic objects

27.8.15

Broche a medida






































broche para ximena/ 2015
materiales
plata oxidada, oro, acero, madera de lenga, semillas de espino

Statement o que puedo decir de la joyería artística


Hacer piezas de joyería artística es un viaje que va desde la elección de un tema, encontrar los materiales, y fijar su destino en el portador.
Papel mural quemado, alambres oxidados, cascara de huevos, cera de abejas, trozos de casas arrasadas por el tsunami, pelo humano. ¿Hay algún material que rechace al momento de construir mis obras? No discrimino material ni técnica. Me parece tan valioso un trozo de carbón como una esmeralda. Prefiero hacer un broche de madera que dure un par de años, pero que transmita ideas y genere un diálogo entre quién lo lleva y quién lo ve, antes que elaborar una pieza que viva silenciosamente su eternidad. La joyería artística se expresa en el ámbito de los conceptos y temas universales asociados a un material y a las historias de quién las hace o quién las lleva y se pregunta por qué y para qué usamos joyas.  

























collar Kojanie 2014:  plata oxidada, granate, cáscara de huevo, laca japonesa

1.8.14

charms exhibition// amuletos



Generada en Australia y curada por el artista local Kevin Murray, esta exposición itinerante, que ya ha se presentado en Nueva Zelandia, México y Bolivia, y ahora llega a Chile, da a conocer los nuevos lenguajes de la joyería.
El proyecto surgió en 2006 y el objetivo era desarrollar un intercambio entre las escenas de joyería contemporánea emergentes de América y Australia. Por su referencia multicultural, el amuleto es el hilo conductor, dando cuenta de las múltiples visiones y lecturas que puede generar.
Como un pequeño objeto al que se le atribuye, desde tiempos ancestrales, la virtud de alejar el mal y propiciar el bien, el amuleto, más allá de su banalización y comercialización, sigue formando parte importante de las personas en pleno siglo XXI. Su función es preventiva y no correctiva, además de que es fundamental que el usuario conozca el simbolismo que guarda este objeto, utilizado por lo general en el pecho, en articulaciones y lugares de pulso y simbología corporal.
La muestra está integrada por un total de 30 piezas que corresponden a igual cantidad de artistas y talleres de Australia, Nueva Zelanda, México y Chile. Los artistas eligieron situaciones particulares en que se necesite suerte y luego diseñaron objetos sobre los que se puede depositar las esperanzas. El poder de estos objetos está en sus ritos particulares de activación. Las historias se pueden leer en el sitio web www.joyaviva.net

Artistas
Australia: Melissa Cameron & Jill Hermans, Caz Guiney, Jin ah Jo, Maryann Talia Pau, Blanche Tilden, Alice Whish.
Nueva Zelanda: Jacqui Chan, Ilse-Marie Erl, Gina Ropiha, Sarah Read, Areta Wilkinson, Matthew Wilson, Kathryn Yeats.
Chile: Guillermina Antúnez, Francisco Ceppi, Analya Cespedes, Carolina Hornauer, Ángela Cura Méndez, Massiel Mariel, Valentina Rosenthal, WALKA STUDIO.
México: Laura de Alba, Mayte Amezcua, Raquel Bessudo, Gabriela Campo, Cristina Celis, Alberto Dávila, Lorena Lazard, Jacqueline Roffe, Martacarmela Sotelo.

24.7.14

necklace for a wedding






































inspirado en las historias personales de los novios y en paisajes polacos.
materiales: plata oxidada, laca japonesa, cáscara de huevo, granate.

inspired in their personal stories and in polish landscapes. 
materials: oxidized silver, japanese lacquer, egg shell, granate.

9.7.14

Exhibition in USA
















Our exhibition DELIRIO y CORDURA it's now in USA, in the prestigious gallery VELVET DAVINCI, in San Francisco, California.
The exhibition was curated by Paola Raggo, Claudia Correa ana Eugenia Muñoz Curbelo.
A special thank you to Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, (National Council for Culture and the Arts), Chile. Additional support from Delirios Contemporáneos and The Canada Council for the Arts.

+ info 
http://www.velvetdavincigallery.com/exhibitions/

Nuestra exhibición, DELIRIO y CORDURA está en EEUU, en la prestigiosa galería de San Francisco, VELVET DA VINCI.
+ info
http://www.velvetdavincigallery.com/exhibitions/ 

17.6.14

Opening images// Fotos de la inauguración


Gracias a todos los que nos acompañaron en la inauguración de nuestra exposición Diálogo Elkarrizketa. Prontamente subiremos el catálogo del proyecto.
Thanks to all who joined us at the opening of our exhibition dialogue Elkarrizketa. Soon we will upload the project catalog.